TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 5:15

Konteks

5:15 He and his entire entourage returned to the prophet. Naaman 1  came and stood before him. He said, “For sure 2  I know that there is no God in all the earth except in Israel! Now, please accept a gift from your servant.”

2 Raja-raja 14:28

Konteks

14:28 The rest of the events of Jeroboam’s reign, including all his accomplishments, his military success in restoring Israelite control over Damascus and Hamath, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:15]  1 tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.

[5:15]  2 tn Heb “look.”

[14:28]  3 tn Heb “As for the rest of the events of Jeroboam, and all which he did and his strength, [and] how he fought and how he restored Damascus and Hamath to Judah in Israel, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?” The phrase “to Judah” is probably not original; it may be a scribal addition by a Judahite scribe who was trying to link Jeroboam’s conquests with the earlier achievements of David and Solomon, who ruled in Judah. The Syriac Peshitta has simply “to Israel.” M. Cogan and H. Tadmor (II Kings [AB], 162) offer this proposal, but acknowledge that it is “highly speculative.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA